auf Kritik stossen
kritisiert werden
se heurter à des critiques
zur Anwendung kommen
angewendet werden
Eindruck schinden (wollen)
andere beeindrucken wollen
vouloir épater la galerie
eine Wahl treffen
etwas wählen
faire un choix
eine Meinung (Ansicht)/einen Standpunkt vertreten
etwas meinen
défendre un avis
einen Eindruck erwecken
so wirken als ob
donner l'impression que
eine Forderung stellen an jdn
etwas fordern
poser des exigences à quelqu'un
Rechenschaft ablegen über etw
über Vergangenes informieren
rendre des comptes au sujet de qc
ein Verbrechen (eine Straftat) begehen/verüben
kriminell handeln
commettre un crime
jdn in Gefahr bringen
jemanden/etwas gefährden
mettre quelqu'un en danger
sich in Verbindung setzen mit jdm
jemanden kontaktieren
se mettre en relation/contact avec qn
im Gegensatz stehen zu jdm/etw
jemandem/etwas entgegenstehen
aller à l'encontre de qc/qn
Anerkennung finden/geniessen
anerkannt werden
être reconnu
Anstregungen unternehmen
sich anstrengen
auf Ablehnung stossen
abgelehnt werden
être refusé
in Sicht sein
erwartet werden
être au tournant
sich ins Zeug legen
sich sehr engagieren / sich anstrengen
s'embêter à faire qc, se plier en quatre
Verdacht hegen/schöpfen
jemanden verdächtigen
avoir des soupçons sur quelqu'un
sich in Abhängigkeit befinden
von etwas abhängen
dépendre de
einen Kompromiss schliessen
sich einigen
faire un compromis
einen Antrag stellen
etwas beantragen
die Hoffnung haben/hegen
sich/jemandem Hoffnung machen
auf etwas hoffen
avoir de l'espoir / carresser un espoir
donner de l'espoir à qn/soi
ein/das Urteil fällen
etwas beurteilen / Recht sprechen
rendre un jugement
einen Hinweis/Hinweise geben
jemanden auf etwas hinweisen
donner une piste/des pistes
einen Fehler begehen/machen
sich falsch verhalten (begehen = pour une faute grave)
faire/commettre une faute
Unterstützung geniessen/finden
unterstützt werden
trouver de l'aide / du soutien
jmd etw in Rechnung stellen
jemandem etwas berechnen
facturer qc à qn
Hilfe leisten jdm
jemandem helfen
apporter son aide à qn
jemanden in Kenntnis setzen von etw
jemanden informieren
alerter/aviser qn de qc
Verhandlungen führen
verhandeln
négocier
etwas zur Kenntnis nehmen
etwas wahrnehmen
prendre connaissance de qc, prendre qc en note
etwas unter Strafe stellen / unter Strafe stehen
bestraft werden
frapper qc d'une peine
être passible d'une sanction
jemanden für etw zur Rechenschaft ziehen
jemanden verantwortlich machen
demander des comptes à qn au sujet de qc
eine Erklärung abgeben
etwas erklären, erläutern
faire une déclaration, offrir une explication
Platz nehmen
sich setzen
prendre place
jemandes Interesse wecken für etw
jemanden für etwas interessieren
susciter l'intérêt de qn pour qc
Bilanz ziehen
etwas abschliessen
faire les comptes, faire le point, tirer/faire le bilan
einen Auftrag bekommen/erhalten
beauftragt werden
bei etw Protokoll führen/schreiben
protokollieren
rédiger le procès-verbal de qc
Kontakt (Verbindung) aufnehmen mit jdm
jemanden kontaktieren
entrer en / prendre contact avec qn
einen Fehler einräumen/zugeben/einsehen/erkennen
einsichtig sein
admettre une erreur
in Aufregung versetzen
jemanden aufregen
in Aufregung geraten
sich aufregen
jdm Gesellschaft leisten
jemanden begleiten
tenir compagnie à quelqu'un
Anstoss nehmen an
etwas beanstanden/missbilligen
sich im Irrtum befinden, im Irrtum sein
sich irren
se tromper
einen Beitrag leisten zu
etwas beitragen
unter Druck stehen
bedrängt werden
être sous pression, pressé
jemanden auf dem Laufenden halten
jemanden informieren
tenir au courant qn
einen Auftrag geben/erteilen
jemanden beauftragen
Verständnis haben/zeigen
etwas verstehen
montrer de la compréhension
Massnahmen treffen/ergreifen/durchführen
handeln
prendre des mesures
auf dem Laufenden sein
informiert werden
être au courant
zur Diskussion stehen
diskutiert werden
être discuté
unter Verdacht stehen
verdächtigt werden
être soupçonné de qc
Anspruch haben/erheben auf Ansprüche stellen an
etwas beanspruchen
eine Einigung erzielen über etw
sich einigen
parvenir à un accord sur qc
eine Rede halten
reden
faire un discours
an die Öffentlichkeit geraten
veröffentlich werden
arriver au grand public
in Erwägung ziehen, etwas zu tun
etwas erwägen
über etwas nachdenken
imaginer/envisager de faire quelque chose
jemanden zur Verzweiflung bringen
jemanden verrückt machen
mettrer qn au désespoir
Auskunft erteilen/geben
jemanden informieren
ein Gespräch führen mit jdm
sprechen
dialoguer avec qn
zur Sprache kommen
besprochen werden
être évoqué
sich zu Wort melden
das Wort ergreifen
reden wollen
demander la parole
prendre la parole
Verantwortung tragen für
verantwortlich sein
avoir la responsabilité sur qc
Nachforschungen anstellen
untersuchen/nachforschen
faire des recherches, mener une enquête
Einfluss ausüben/nehmen/haben auf
etwas/jemanden beeinflussen
influencer quelqu'un
Rücksicht nehmen auf jdn/etw
die Interessen anderer beachten / etwas berücksichtigen
faire attentionà qn, tenir compte de qc
jemandem einen Vorwurf machen
einen Vorwurf erheben
jemandem etwas vorwerfen
faire un reproche à qn
soulever un reproche
etwas/jemanden im Auge haben/behalten
etwas/jemanden beobachten/kontrollieren
in Erstaunen versetzen
jemanden erstaunen
surprendre quelqu'un
Wert legen auf etw (A)
etwas wichtig finden
accorder de la valeur à qc
einen Entschluss fassen
sich zu etwas entschliessen
prendre une résolution/décision
einen Eindruck machen auf jdn
einen (guten) Eindruck hinterlassen
jemanden beeindrucken
impressionner quelqu'un
etw zur Folge haben
aus etwas folgen
avoir qc pour conséquence
einen Abschluss finden
abgeschlossen werden
être conclus / clos / fini
Vorbereitungen treffen für etw
etwas vorbereiten
faire les préparatifs pour qc
Erinnerungen wecken
jemanden an etwas erinnern
provoquer le réveil de certains souvenirs
zur Verfügung stellen
etwas bereitstellen
mettre à disposition
Verbesserungen durchführen/vornehmen
verbessern
apporter des améliorations
jemanden zur Verantwortung ziehen für etw
jemanden für etwas verantwortlich machen
demander des comptes à qn pour qc
Kritik üben an jdm/etw
jemanden/etwas kritisieren
critiquer quelqu'un / quelque chose
eine Frage stellen
etwas fragen
poser une question
eine Vereinbarung treffen
etwas vereinbaren
se mettre d'accord
unter Beweis stellen
Beweis erbringen/führen
etwas beweisen
prouver quelque chose
bei jdm Beachtung finden
etwas beachten
Verwendung finden für jdn/etw
verwendet werden
trouver à employer qn / trouver une utilisation à qc
unter dem Einfluss stehen
beeinflusst werden
être influencé
in Kraft treten
ausser Kraft setzen
gültig werden
entrer en vigueur
nicht mehr gültig werden
abroger
einen Versuch unternehmen
etwas versuchen
faire une tentative
Widerspruch einlegen gegen etw
juristisch widersprechen
faire à opposition à qc
Zweifel haben/hegen
etwas bezweifeln
mettre quelque chose en doute
zur Verfügung stehen
gebraucht werden können
être mis à diposition
Anklage erheben
jemanden anklagen
Interesse zeigen
interessiert sein
montrer de l'intérêt
eine Entscheidung treffen
sich entscheiden
prendre une décision
jdm einen Rat erteilen/geben
jemanden zu Rate ziehen
jemandem etwas raten
prodiguer un conseil à qn
prendre conseil de qn
etwas zur Diskussion stellen
etwas diskutieren
discuter de quelque chose
Abschied nehmen von jdm
sich verabschieden
se dire au revoir
jemanden zur Rede stellen
jemanden zur Erklärung auffordern
demander des explications à qn
Einsicht nehmen in etw (A)
etwas einsehen
prendre connaissance de quelque chose
etwas in Aussicht stellen
etwas als möglich darstellen
in Empfang nehmen
jemanden empfangen
accueillir quelqu'un
eine Absprache treffen
etwas absprechen
conclure un accord
den Anfang machen
etwas anfangen
débuter quelque chose
etwas einer Prüfung unterziehen
etwas prüfen/kontrollieren
faire l'objet d'un contrôle
eine Erlaubnis erteilen/geben
jemandem etwas erlauben
accorder une autorisation
etw zur Sprache bringen
etwas be-/ansprechen
aborder quelque chose
zur Auswahl stehen
ausgewählt werden können
eine Lösung finden
etwas lösen
trouver une solution
in Gefahr schweben/sein, sich in Gefahr befinden
gefährdet sein
être en danger
in Streik treten
streiken
se mettre en grève
etwas in Kauf nehmen
etwas akzeptieren müssen
être prêt à accepter/risquer
in Erfüllung gehen
erfüllt werden
se réaliser, s'accomplir
sich im Klaren sein über etw
etwas wissen über
se rendre compte de qc, être lucide
in Verbindung stehen mit jdm
Kontakt haben
être en relation avec qn
Handel treiben
mit etwas handeln
faire du commerce
Stellung nehmen zu etw
etwas begründen
prendre position / se prononcer sur quelque chose
den Eindruck gewinnen/haben
denken
avoir l'impression
Widerstand leisten gegen etw
sich jemandem widersetzen
résister à qc
die Verantwortung übernehmen für etw
sich verantwortlich zeigen
prendre la responsabilité sur qc
Bezug nehmen auf
sich auf etwas beziehen
se rapporter à quelque chose
jemanden unter Druck setzen
jemanden bedrängen
presser quelqu'un, harceler
Überlegungen anstellen zu etw
nachdenken/überlegen
réfléchir à qc